1:ばーど ★:2018/11/09(金) 13:04:46.17 ID:CAP_USER9

トランプ大統領、日本の記者の英語に「何を言っているかわからない」 どんなやり取りだった?記者の質問をさえぎり「出身どこ?」「シンゾーによろしく」

アメリカのトランプ大統領は11月7日の中間選挙後の記者会見で、アクセントのある英語を話す日本の記者に「何を言っているのか分からない」と述べた。トランプ氏はこの日の会見で、アクセントのある英語を話す記者を差別するような発言を繰り返し、非難の声がでている。

■どんなやり取りだった?

トランプ氏は、日本の記者から経済について問われている際、質問を遮って「あなたはどこから来たのか?」と逆質問。記者が「日本から」と答えると、「シンゾーによろしく」などと返答した。

記者が続けて、「日本との貿易や経済問題についてどのように考えているのか」などと聞くと、記者の方に身を乗り出しながら聞いていたトランプ氏は、「私は本当に、あなたが何を言っているのかわからない」などと述べた。

具体的には、次のようなやりとりだった。

ーーーーーーーー

記者:経済について、どう考えているか教えて...

トランプ氏:あなたは、どちらの出身ですか?

記者:日本です。首相は安倍...

トランプ氏:なるほど、シンゾーによろしくと伝えて下さい。

記者:わかりました。

トランプ氏:私は、日本の関税について彼は喜んでいると確信しています。続けて。

記者:はい。では質問です。日本との貿易や経済問題について、どのように考えていますか? 日本にもっと要求するつもりですか? あなたが論調を変えますか?

トランプ氏:私は、私は本当に、あなたが何を言っているかわからない。

記者:日本との貿易や経済問題について...

トランプ氏:日本との貿易?

記者:そうです。

トランプ氏:そうですね。私たちは現在、日本と取引しています。日本は...それはすばらしい国です。日本には選挙で大成功を収めた偉大な首相がいます。彼は私のとても良い友達です。彼は私の親しい人の一人です。

そうではありますが、私は、日本が貿易で、アメリカを公正に扱っていないと常に指摘しています。彼らは非常に低い税金で、何百万という車を送ってきます。彼らは私たちの車を輸入しません。彼らがそうするなら、彼らには、彼らの車に巨額の税金を払ってもらうことになる。

日本...私は日本を責めません。私はそうした状況を許したアメリカの担当者を非難します。

ご存知の通り、我々の日本との貿易赤字は、1000億ドルに近い。日本は私たちを非常に不公平に扱いました。

しかし、あなたは孤独だと思わないでください。しかし、孤立していると思わないでください。あなた(日本)だけではありませんので。

ーーーーーーーー
トランプ氏はこの日の会見で、他の2人の記者にも、「何を言っているかわからない」と述べた。

「私はブルックリン出身ですから、あなたは私の言うことがわかるでしょう」などと述べたうえで質問する場面もあり、これに対してトランプ氏は、「よかった。私はあなたの言うことがよくわかります」などと答えていた。

これらのトランプ氏の発言に対し、「アクセントのある英語の記者への差別だ」「もう少し尊敬できる大統領だといいのに」などとの声が出ている。

2018年11月08日 11時37分 JST
ハフポスト日本
https://www.huffingtonpost.jp/2018/11/07/trump-english_a_23583182/

【動画】https://twitter.com/girlsreallyrule/status/1060237517964959744

https://twitter.com/girlsreallyrule/status/1060237517964959744
Amee Vanderpool@girlsreallyrule
Trump tells a Japanese reporter "say hello to Shinzo," then continues the snarks with: "I'm sure he's happy about tariffs on his cars." He then tells the reporter, who has an accent, "I can't understand you."
I had to close my eyes for 10 seconds with a deep sigh on this one.


6:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:07:57.70 ID:W/5QkL8m0

もうやめてやれよw
この人晒しあげられちゃって社内で居場所がなくなるぞw



871:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 23:35:05.99 ID:JGRTID0x0

>>6
社内の生え抜きだからアメリカ大統領の公式インタビュアーに任命されたんじゃん?
すなわち、その会社には奴以上の英語話者ばいないはずだw


10:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:09:14.86 ID:6UKv+hLR0

トランプにしては大人な対応だな


11:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:09:56.86 ID:ryZ3m28+0

記者の英語力が無かったってだけの事だろ。


12:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:11:41.39 ID:/4muoLq30

英語わからんがそんなに酷い英語なの?


177:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:33:21.40 ID:QXyXj1hn0

>>12
カタカナ英語だった、意味以前にネイティブは聴き取れないだろ


218:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:41:22.62 ID:iIPgoWfK0

>>12
動画で聞いてみたら良い
中学の頃、英語が苦手な奴が先生に当てられて  「アイ、ハベ、ツー、ペンシル」 とカタカナで言ってるような感じの言い方だった
英語が得意な方じゃない人でも、 「いや、これは通じるかキビしいだろうな」 って感じがひしひしと伝わってくる、あの言い方


926:名無しさん@1周年:2018/11/10(土) 00:48:42.07 ID:MHV9qRjc0

>>12
まあ、ある意味放送事故


977:名無しさん@1周年:2018/11/10(土) 06:37:26.79 ID:xZj8iEdt0

>>12
インディペンデンスデイのセリフを映画を見ながら真似する日本人のyoutubeみたいだった


37:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:26:37.95 ID:AaF1jXeb0

>>12
まず言葉以前の問題。
質問が漠然としすぎていて、意図が分からない。
ただ貿易、経済ではなく具体的なポイントを示さなければ、
何答えたらいいのか困る。
ようは日本のマスコミがよくやる丸投げ質問というやつだね。
そもそも選挙直後の会見でふさわしい話題だったのか疑問。

英語そのものは、やる気だけ空回りしてる奴みたいなしゃべり方。
たぶん緊張してるのと、マイクの使い方が下手でハフハフ息の音が入ってるのも
影響してる。聞き取りにくいのは確か。

なんというか、大学1年生の教養の英語の授業で、
ネイティブの講師に一生懸命質問しようとする田舎から来た学生みたい。
質問の中身も、英語のレベルもそのくらい。
真面目なんだけど…まあ質問したこと自体を評価しましょうという段階。
18才ならそれでいいんだけど、天下のアメリカ大統領の会見場でこれではね。


19:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:16:22.52 ID:3WxzOQ490

ちょっと何言ってるか分からない


29:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:22:24.95 ID:iFKl9bDz0

言葉もそうだけど対応ひどいと仲良い首相の名前出すってのもな
「私の国の首相はあなたと仲のいいシンゾーだ!」て


31:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:22:47.58 ID:d2eAl+Tj0

英語じゃなくて、母国語で大学教育受けられる数少ない国だから
国として英語が得意じゃないのは当たり前だな
だって多くの人にとって必要ないから


39:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:27:22.63 ID:sRAEF+rD0

こんな発音の記者が会見するなんて、びっくりしたよ。見ている方が恥ずかしかった。
日本の記者でホワイトハウス取材するやつって、みんなこんな程度なの?オレの方がよっぽどましだ。


41:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:27:29.74 ID:hlE81BS5O

聞き取れない物を「聞き取れない」と言うことに何の問題があるのかわからん
てきとーに相槌うって「おーけーおーけーははは」って方が失礼だと思うけど


51:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:29:21.52 ID:6o6hyYM80

この記者はアメリカ駐在の記者じゃないの?
仕事になんないじゃんこんなの
日常生活とかどうしてんだよ・・・


52:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:29:49.25 ID:O35VmPnq0

どうもトランプさんは気に入らない記者にこの手の事をよく言うらしいので
それと同じに受け取られてるようだ


57:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:32:31.10 ID:rhTRU3Yk0

通知表の英語がいつも1の俺が聞いても下手な英語だったな
だれだよあんなの派遣したのは



128:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:17:49.19 ID:27RUFK2X0

>>57
同じくw

マジこれはトランプ大人の対応だわ

自分ならぶちキレる自信あるw


72:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:37:27.60 ID:cVgJScxA0

日本の記者は日本でも意味不明な事を言うから仕方ない


92:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:51:48.71 ID:cMfm+cn10

本当に何言ってるか分からなかったんだろ


99:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 13:57:48.04 ID:TjSUnWW40

まあ、一事が万事。
そういえば、日本のマスコミって小学生並みの挙足取りで終始するじゃん。
英語もあんなもの。
日本は大学に入ったら、あんまり勉強しなくても卒業させてくれるじゃん。
マスコミの連中は18歳以降ほぼまったく勉強していない人の集まりなんだよ。


135:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:20:23.74 ID:FTBp7Fd00

日本人記者「How do you hocus on the trade...」 トランプ大統領「I really don't understand.」
http://insane.hatenablog.com/entry/2018/11/08/214043

あっちの人気番組にも取り上げられたんだなw



933:名無しさん@1周年:2018/11/10(土) 01:09:01.97 ID:D7HREtQi0

>>135
Englishと言ってしまうと語弊があるので
Americanと言ってるのかなw

He(Mr. President) had to take questions from a bunch of people who couldn't even speak American.


144:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:24:08.28 ID:Bj4KPPtC0

動画見たけどたしかにひどい英語だったわw


152:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:26:14.60 ID:fTUV6K3Y0

>>150
キミはこれ以降全て英文で書き込みするように
これは強制だ


146:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:25:07.78 ID:t+GyE9Fu0

クソみたいな発音に加えて日本的な曖昧な丸投げ質問かましたんだろ


199:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:38:28.14 ID:ku9A2hhD0

ああーここ記者会見観てて笑ったとこだわ
世界中が観てるホワイトハウスの大統領記者会見に
あんなに英語の下手な人送る?って思っちゃった
あのひともよく堂々と俺がやる!って乗り込んでったわ



209:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:39:40.35 ID:/4n4zzFs0

>>199
確かに、日本人の記者さんの場面は全体の雰囲気が和らいだ瞬間だった
そこは事実やねw


222:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:42:47.10 ID:+0+hEe180

>>209
失笑されてどうするんだよwwwww
俺もう日本マスコミ嫌だよ。


208:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:39:27.12 ID:lHAs+pq/0

記者の英語を酷いカタカナ英語だから通じないって思ってる人たちって、
おそらく英語でアメリカ人とコミュニケーションをとるような場に
いたことが無い人なんだろうな。
あの記者の発音くらい、アメリカ人はちゃんと聞き取るよ。
トランプが答えたくないからさえぎっただけ。


213:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:40:22.64 ID:K+NfUATY0

緊張してたのかもともと英会話能力が低いのかどっちよ


237:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:45:48.18 ID:mqzmSts80

フェイクニュースメディアがまた差別差別と騒いでるのか
もう飽きた

トランプ大統領に関する報道って、かなりの頻度で歪められてて
メディア不信が高まっていくわ・・・


350:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 15:13:32.10 ID:RvdLL/Qq0

日本との貿易について日本の記者が質問するのは
トランプからすればそれだけで挑戦的
何故なら関税をかける事に日本と敵対してるわけだから
貿易の質問をすればトランプを批判する意味が含まれる

よってトランプは差別的な挑発で返した

もちろん記者の英語は通じてる
通じなければアメリカで仕事なんて出来てない


264:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:50:43.05 ID:FTBp7Fd00

Youtubeの自動字幕は英語だとかなり正確(ネイティブが喋る英語なら97%くらいは合ってるかな)な聞き取り能力なのに、
この日本人記者の質問だとyoutubeの自動字幕はこの有様www



How you hook us on that parade and commission with Japan
who you ask Japan to the moral well who do you think at all

ちなみに↑をグーグル翻訳にかけてみると↓

日本とのパレードやコミッションにあなたをどのように引き付けるか
誰もあなたが日本に道徳的な井戸を求めている

www



301:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 14:59:50.84 ID:Z7yrL11M0

他の記者は案件について現状や問題点を具体的に挙げてから質問してるけど
アホ記者はいきなり「どうですか?」としか質問しないから、
そらトランプは「???」てなるわ

>>264
hookワロタww


312:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 15:01:56.73 ID:fICNs2eQ0

>>264



411:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 15:33:49.58 ID:nyDr3xOD0

もっとYES、NOで答えさせるような具体的でシビアな質問せなあかんな。
何質問してるのか、日本人でもわからんわな。


412:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 15:34:13.17 ID:l9DgUUSR0

この程度の英語で質問するとか、恥知らずもいいとこ、
失礼すぎて草


429:名無しさん@1周年:2018/11/09(金) 15:40:28.14 ID:tW3e6nsW0

日本でも何を言ってるのかわからない質問してるからセーフ




このエントリーをはてなブックマークに追加




他ブログのおすすめ記事